Dalszöveg | BTS - Intro: Boy Meets Evil
BTS - Intro: Boy Meets Evil
Boy Meets Evil
J-hope szólója, az Intro: Boy Meets Evil 2016. szeptember 26-án jelent meg a BTS akkori comebackjének előzeteseként - a BTS néhány héttel később megjelenő második stúdióalbumja, a Wings előfutáraként, majd felkerült és a You Never Walk Alone repackage albumra is.
A videó elején RM Hermann Hesse Demian című művéből idéz:
"My sin was not specifically this or that, but consisted of having shaken hands with the devil. The devil held me in his clutches, the enemy was behind me."
A könyv magyar fordításában így hangzanak ezek a sorok:
"Igazából az volt a bűnöm, hogy kezet nyújtottam az ördögnek. […] Most már fogta az ördög a kezem, már a sarkamban volt az ellenség."
Intro: Boy Meets Evil dalszöveg magyar fordítása
어두워져 가 내 미래의 빛
Elsötétül a jövőm fénye
치기 어린 사랑에 잃은 꿈의 길
Éretlen szerelem miatt vesztettem el az álmomhoz vezető utat
내 야망의 독기 매일 칼을 갈았지
A becsvágyam heve minden nap tőrét élesíti
But 참을 수 없는 내 욕심에 칼은 무뎌져
De élét veszi a sóvárgás, aminek nem tudok ellenállni
알고 있어 다
Mindent értek
이 사랑은 악마의 또 다른 이름
Ez a szerelem csak az ördög másik neve
손을 잡지 마
"Ne fogd meg a kezét"
외쳤지만 저버렸지 내 양심을
Hiába intettem magam, mégis hátat fordítottam a lelkiismeretemnek
날이 갈수록 느끼는 날카로운 현실들
Nap nap után egyre jobban érzékelem a kínzó valóságot
현실에 찢겨 붉게 묻은 피들
Ahogy széttép a valóság, vörös vérem kiserken
생각 못했지
Nem gondoltam volna (hogy)
그 욕심이 지옥을 부르는 나팔이 될 지는
Az a vágy a rémálmot megidéző kürtté válik
BREATH
LÉLEGEZZ
숨이 차오르고
Elakad a lélegzetem
뒤틀린 현실에 눈 감는 매일 밤
Kifacsart valóságban hunyom le szemeim minden éjszaka
울리는 비극의 오르골
Felcsendül a tragédia zenedoboza
But 이 죄를 벗기엔
De, hogy e bűn alól feloldozást nyerjek
그걸 잊는 게 당최 포기가 안돼
A világért se tudok lemondani róla
그 입술이 너무 달콤했기에
Mert azok az ajkak mézédesek voltak
연애에 취해서 버려진 미래
A megrészegítő szerelem miatt eldobtam magamtól a jövőt
깨어나고 볼 땐 이미 사방엔 지뢰
Kijózanodva körülnézve már láttam a csapdát, ami körülvett
건드릴 수 없는 매서운 주위의 시선들
A körülöttem levők tartózkodó, rideg tekintetét
기적을 외쳐 이 현실에
Egy csodáért kiáltok ebben a valóságban
(Rewind)
(Visszajátszás)
미치도록 좋았지
Őrülten jó volt
달콤함에 중독된 병신
Egy bolond, akit rabul ejtett édes ízed
그래 병신
Egy bolond, igen
놓치긴 싫었어 악마의 손길을
Nem akartam elengedni az ördög érintését
Too bad
Túl rossz
But it’s too sweet
De annyira édes
It’s too sweet, it’s too sweet
Túl édes, túlságosan édes
Too bad
Túl rossz
But it’s too sweet
De annyira édes
It’s too sweet, it’s too sweet
Túl édes, túlságosan édes
Too bad
Túl rossz
But it’s too sweet
De annyira édes
It’s too sweet, it’s too sweet
Túl édes, túlságosan édes
Too bad
Túl rossz
But it’s too sweet
De annyira édes
It’s too sweet, it’s too sweet
Túl édes, túlságosan édes
It’s too evil
Túlságosan ördögi
It’s too evil
Túlságosan ördögi
It’s too evil
Túlságosan ördögi
Yeah it’s evil..
Igen, ördögi...
0 Hozzászólás